Francouzsky, nebo vlámsky? V belgické reprezentaci zvolili kompromis, všichni mluví anglicky
Jedna část hráčů mluví francouzsky, druhá vlámsky a trenér je Španěl. Řeč je o belgické fotbalové reprezentaci. V týmu proto na mistrovství světa zvolili kompromis - hlavním jazykem je angličtina.
Trenér belgické reprezentace Roberto Martínez mluví na šampionátu na tiskových konferencích hlavně anglicky. Stejný jazyk používá i pro komunikaci s hráči, upozorňuje novinář Ludo Jan Vandewalle z deníku Het Nieuwsblad.
„Trenér předává pokyny v angličtině a hráči mezi sebou se baví hlavně francouzsky. To je jazyk, který umí většina týmu. Na rozdíl od vlámštiny. Takže jazykem číslo jedna je angličtina, pak francouzština a menšina mluví vlámsky,“ říká Vandewalle.
Na severu Belgie se mluví vlámsky, což je regionální varianta nizozemštiny. Na jihu zase francouzsky a menšina obyvatelstva používá němčinu. Takový Babylon občas dělal v belgické kabině problém, protože hráči se sdružovali do skupinek podle používaného jazyka.
„Ještě před deseti lety byla kabina rozdělená. Ale pak přišel trenér Wilmots, který nařídil, že se místa v kabině promíchají. A požadoval, aby se každý bavil s každým. Ze začátku to nebylo jednoduché, ale teď už všechno fugnuje. I proto, že hráči mluví anglicky,“ vysvětluje Vandewalle.
Dorozumívání v angličtině umožnilo i to, že polovina belgického kádru působí v Premier League. Hraje tam i útočník Romelu Lukaku, kterému by ovšem problém nedělal žádný jazyk - mluví totiž plynně vlámsky, francouzsky, anglicky, španělsky, portugalsky a svahilsky.
Belgii čeká v úterý večer semifinále světového šampionátu proti Francii a na iROZHLAS.cz můžete jeho průběh sledovat online.